Da 11 anni
Minacciata di morte dal sultano Schahriar, che ha giurato di deflorare una vergine ogni notte prima di ucciderla al mattino, la bella Scheherazade escogita un ingegnoso stratagemma per sfuggire al suo destino. Ogni sera inizia una storia che non finisce mai prima dell'alba. Desideroso di conoscere la fine, Schahriar risparmia la sua vita per mille e una notte. È in questo quadro che si inseriscono le storie di Aladino, Ali Baba e Sindbad...
Le Mille e una notte sono senza dubbio l'opera della letteratura araba meglio ancorata al nostro immaginario. All'inizio del XVIII secolo, durante un soggiorno in Siria, il francese Antoine Galland scoprì i manoscritti delle Mille e una notte e li tradusse. È questa traduzione, la prima in una lingua europea, che, attraverso l'entusiasmo che suscita per una parte del mondo ancora poco conosciuta, sarà all'origine dello sviluppo dell'orientalismo in Europa.
Questa raccolta mira a rendere accessibili le grandi opere letterarie ai giovani lettori. Non si tratta mai di riassunti, né di brani scelti, ma del testo stesso, riassunto in modo tale da lasciare intatto il filo del racconto, il tono, lo stile e il ritmo dell'autore.
Condizioni: imperfette, scopri di più
Romanzo, brossura, copertina morbida, 224 pagine
La Scuola del Tempo Libero, Classici ridotti, 2005, ISBN: 9782211073851
lingua francese